A Warm Place: Переводы песен. - A Warm Place

Перейти к содержимому

  • (23 Страниц)
  • +
  • « Первая
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23

Переводы песен. Есть у кого-нибудь?

#379 User offline   The Eye Icon

  • false self system
  • Сообщений: 2 088
  • Регистрация: 05 Сен 05

Отправлено 07 Фев 2010 - 14:18

Phrodo ze Dragon, молодец, отличный правильный перевод!  :)
коллекционер-испытатель
0

#380 User offline   Ben Akenobi Icon

  • ыефкагслукыб штсю
  • Сообщений: 1 183
  • Регистрация: 08 Июл 07

Отправлено 07 Фев 2010 - 16:50

i know i'm in no position to judge, but мне кажется, что эта песня адресована не индивиду-слушателю, а, так сказать, множеству - соответственно предлагаю замену обращений в ед. ч. (ты/тебе/твой) на мн. ч. (вы/вам/ваш)
(аргументами в пользу этого считаю шум толпы в альбомной версии, а также видеоряд концертной версии - см. оф. релиз halo 22 beside you in time или search youtube)
boredom's not a burden anyone should bear
0

#381 User offline   The Eye Icon

  • false self system
  • Сообщений: 2 088
  • Регистрация: 05 Сен 05

Отправлено 07 Фев 2010 - 19:22

View PostBen Akenobi (07 Фев 2010 - 16:50):

i know i'm in no position to judge...
Ну почему же.

Действительно, вокруг этих ты-вы или я-они ("Where Is Everybody?") все время возникает место для спора.

Лично мне в этой песне ("Right Where It Belongs") ближе you - ты, ед. число, но можно и вы, сути это не меняет.

Так же мне несколько лет назад казалось, что you в "Only" - это именно ВЫ во мн. числе, но после песни "Demon Seed" я изменила свое мнение. 
коллекционер-испытатель
0

#382 User offline   Phrodo ze Dragon Icon

  • the new flesh
  • Сообщений: 7
  • Регистрация: 31 Дек 09

Отправлено 08 Фев 2010 - 22:09

View PostThe Eye (07 Фев 2010 - 19:22):

Так же мне несколько лет назад казалось, что you в "Only" - это именно ВЫ во мн. числе. 

Ох нет, в Only очень, очень конкретное "ты" =)
у меня вообще есть перевод Only, правда - достаточно вольный. я считаю, что переводить строки про коросту дословно - глупо смотрится, а найти аналог в русском сложно.

я становлюсь все более размытым с течением дней
исчезаю... что ж, можно сказать,
я расфокусируюсь
как бы плаваю в абстракции
когда думаю о том, кем вижу себя
иногда
я могу видеть себя насквозь
иногда
я могу видеть себя насквозь
иногда я могу увидеть себя насквозь
практически не волнуюсь
о том, как вписаться в этот мир
потому что это твой мир
но это уже не важно
нет, нет, совсем не важно
все это уже совершенно неважно.
да, я одинок
но, с другой стороны, так было всегда
оглянувшись назад, я думаю, что все это лишь потому,
что тебя на самом деле никогда не было
я просто придумал тебя, чтобы сделать себе больно
просто придумал тебя, чтобы сделать себе больно
и у меня получилось
о, да

нет никакого "ты", есть только я!
нет никакого "ты", есть только я!
нет никакой тебя, есть только я!
нет никакой тебя, есть только я.

мельчайшая точка попалась мне на глаза
что-то в ней мне не нравилось
и было у меня странное чувство
как будто в ней есть что-то плохое
я не мог оставить это без внимания
продолжал смотреть на нее
это была ловушка, из которой не выбраться
но я нашел выход

теперь я где-то, где не должен был быть
и могу видеть то, что не должен был видеть
и теперь я знаю, о да, теперь я знаю,
почему вещи не так прекрасны, как на первый взгляд

нет никакого "ты", есть только я!
нет никакого "ты", есть только я!
нет никакой тебя, есть только я!
нет никакой тебя, есть только я.

Last.fm: Poets of the Fall – Dreaming Wide Awake (Album Version)
0

#383 User offline   Ben Akenobi Icon

  • ыефкагслукыб штсю
  • Сообщений: 1 183
  • Регистрация: 08 Июл 07

Отправлено 09 Фев 2010 - 13:48

"picking scabs" это буквально "чесать шрамы", или по-русски "тревожить старые раны"/"ворошить прошлое". герой видит во всяких мелочах (little dot caught my eye) намёки на прошлое, на былые "подвиги", о которых неприятно вспоминать, но к которым он неизменно возвращается. разделение "ты"/"вы" особой роли не играет, поскольку всё равно "здесь только я". возможно даже в этом противопоставлении "there is no you, there is only me" подразумеваются прошлое и будущее героя (старое "я" спорит с новым "я", оба поочерёдно отрицают друг друга)
boredom's not a burden anyone should bear
0

#384 User offline   Phrodo ze Dragon Icon

  • the new flesh
  • Сообщений: 7
  • Регистрация: 31 Дек 09

Отправлено 09 Фев 2010 - 14:28

Насчет "тревожить старые раны" не соглашусь - на мой взгляд, герой рассказывает про то, как он заметил какой-то маленький факт, мелочь, незаметную вещь, стал копать глубже, и открыл какую-то очень, очень мрачную для себя истину. Он рассказывает про историю из прошлого - это факт, но история эта произошла лишь один раз.
Last.fm: Poets of the Fall – Dreaming Wide Awake (Album Version)
0

#385 User offline   The Eye Icon

  • false self system
  • Сообщений: 2 088
  • Регистрация: 05 Сен 05

Отправлено 09 Фев 2010 - 14:59

 

View PostBen Akenobi (09 Фев 2010 - 13:48):

старое "я" спорит с новым "я", оба поочерёдно отрицают друг друга
Вот это точно.

Phrodo ze Dragon, перевод прекрасный, но, имхо, место слову "scab" там должно быть.


коллекционер-испытатель
0

#386 User offline   Phrodo ze Dragon Icon

  • the new flesh
  • Сообщений: 7
  • Регистрация: 31 Дек 09

Отправлено 09 Фев 2010 - 15:20

Окей, а в каком виде? Не в дословном переводе "короста" же...

Есть такой вариант:

мельчайшая точка попалась мне на глаза
она оказалась прыщом
и было у меня странное чувство
как будто в нем есть что-то плохое
я не мог оставить это без внимания
пытался выдавить его
Last.fm: Poets of the Fall – Dreaming Wide Awake (Album Version)
0

#387 User offline   The Eye Icon

  • false self system
  • Сообщений: 2 088
  • Регистрация: 05 Сен 05

Отправлено 09 Фев 2010 - 15:36

Зачем обязательно короста?

Бен прав, скорей уж - шрам, болячка.

SCAB

1) а) струп ( на язве ); короста, корка ( на ране )...


коллекционер-испытатель
0

#388 User offline   Phrodo ze Dragon Icon

  • the new flesh
  • Сообщений: 7
  • Регистрация: 31 Дек 09

Отправлено 09 Фев 2010 - 15:40

Болячка - слишком жаргонное, струп и короста - слишком перегруженно.

Шрам нельзя подцепить ногтем и расковырять до черной крови.

Прыщ - более-менее приемлимая аналогия.


А так, вариант с болячкой есть в официальном переводе на русский, зачем повторять одно и то же? =)
Last.fm: The Who – Someone's Coming
0

#389 User offline   The Eye Icon

  • false self system
  • Сообщений: 2 088
  • Регистрация: 05 Сен 05

Отправлено 09 Фев 2010 - 15:42

well the tiniest little dot caught my eye

крохотная чёрная точка привлекла мой взгляд

and it turned out to be a scab

оказалось, что это болячка

and i had this funny feeling like i just knew it's something bad

и у меня было такое забавное чувство, что я ведь знаю, что это какая-то дрянь

i just couldn't leave it alone

но я просто не мог это так оставить

i kept picking at the scab

я ковырял эту корку и скребся в неё,

like it was a doorway trying to seal itself shut

будто она была дверью, пытающейся захлопнуться,

but i climbed through it

но я пробрался в неё.

Упорный... http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/crazy.gif  
коллекционер-испытатель
0

#390 User offline   The Eye Icon

  • false self system
  • Сообщений: 2 088
  • Регистрация: 05 Сен 05

Отправлено 09 Фев 2010 - 15:44

 

View PostPhrodo ze Dragon (09 Фев 2010 - 15:40):

А так, вариант с болячкой есть в официальном переводе на русский, зачем повторять одно и то же? =)
Кстати, хороший перевод и вообще хорошая была страница, давно что-то не могу её найти.

Видимо, больше не актуально.



коллекционер-испытатель
0

#391 User offline   Phrodo ze Dragon Icon

  • the new flesh
  • Сообщений: 7
  • Регистрация: 31 Дек 09

Отправлено 09 Фев 2010 - 16:01

http://www.nin.com/pub/russia/
Last.fm: The Who – Someone's Coming
0

#392 User offline   The Eye Icon

  • false self system
  • Сообщений: 2 088
  • Регистрация: 05 Сен 05

Отправлено 09 Фев 2010 - 16:02

Спасибо!  :)
коллекционер-испытатель
0

#393 User offline   Ben Akenobi Icon

  • ыефкагслукыб штсю
  • Сообщений: 1 183
  • Регистрация: 08 Июл 07

Отправлено 09 Фев 2010 - 17:25

в моей версии 3 страницы назад scab вообще бородавка :D
boredom's not a burden anyone should bear
0

#394 User offline   The Eye Icon

  • false self system
  • Сообщений: 2 088
  • Регистрация: 05 Сен 05

Отправлено 09 Фев 2010 - 18:08

View PostBen Akenobi (09 Фев 2010 - 17:25):

в моей версии 3 страницы назад scab вообще бородавка :D
Смешно. :)  Не-ет, имхо, бородавка, как и прыщ, по смыслу не подходит...

Ну и ладно. :)


Вот вам на закуску:

Оно растет,
Я чувствую, как дышит.

Но я пытался
Вести себя хорошо.

Оно растет,
Я чувствую его жизнь,

Но я пытался
Терпеть.

Теперь я дошел до точки.

Я надеялся: вдруг..?
Я думал: может, это пройдет.

Но оно продолжает.
Единственное, что неизменно во мне.
И с каждым днем - сильней.

Я использую свой голос
И свой кулак, 

Чтобы разрушить всё,
Что могу.

Теперь я знаю, что это значит.

Теперь я знаю точно,
Что я такое.

Это всё - семя во мне,
Что творит меня тем, что я есть.

Дьявольское семя,
Что создало меня тем, 

Что я есть.
коллекционер-испытатель
0

#395 User offline   The Eye Icon

  • false self system
  • Сообщений: 2 088
  • Регистрация: 05 Сен 05

Отправлено 24 Ноя 2010 - 12:33

The Wretched


Лишь отраженье,
Только намек
И только напоминанье

О том, что быть могло,
О всем о том,
Что если бы да кабы...

И день другой,
И ты другой,
Но больше нет причины для продолженья,

И ты - один из нас:
Презренный, презренный!

Надежды дней,
Ушедших вдаль,
Мечты, мольбы -

Забудь их!

Всё вышло не так, как ты хотел и мечтал,
Всё вышло не так, как ты хотел бы, не правда ль?

Да!.. И знай - ТАК это бывает.

Тучи долой, и разверзается небо;
И словно сам Бог Своей поганой рукой
Тебя толкнет мордой в грязь
Да-да - и подняться не даст.

В этой дыре среди дерьма и отбросов
Трудно понять, как можно до такого дойти;

Всё опять сначала...
Топит, вертит...

И вот - в конце
Еще мы ждем
И тянем срок,
Что ты бы мог
Свободным стать,
И ты бы мог, но -

Всё вышло не так, как ты хотел и мечтал,
Всё вышло не так, как ты рассчитывал - верно?

Да!.. И знай: ТАК это бывает.

Ты можешь упираться,
Но оно всё ближе;
Можешь упираться,
но оно всё ближе....
Можешь упираться, но оно - .
коллекционер-испытатель
0

#396 User offline   Ben Akenobi Icon

  • ыефкагслукыб штсю
  • Сообщений: 1 183
  • Регистрация: 08 Июл 07

Отправлено 24 Ноя 2010 - 19:04

последнюю часть - you can try to stop it but it keeps... - несколько иначе себе представлял
boredom's not a burden anyone should bear
0

  • (23 Страниц)
  • +
  • « Первая
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23


Быстрый ответ

  

Иконка1 человек читают эту тему (0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей )